Category Archives: Announcements

2012 WE CARE EVANGELISM CAMPAIGN SCHEDULE IN THE PHILIPPINES

April 20 – Friday evening flight by PAL from San Francisco to Manila.

April 22 – Sunday afternoon arrival in Calasiao, Pangasinan , Philippines.

April 23-24 – WE CARE Evangelism Workshop for Calasiao- Dagupan City area.

April 25 -Wednesday, door knocking day time and Gospel Meeting evening.

April 26-27, Workshop on WE CARE Evangelism at the Philippine Theological College (PTC) in Bugallon, Pangasinan through Bro. Junas Sagurit, President of PTC, and Pangasinan preachers-evangelists.

April 30-May 1, Workshop on WE CARE Evangelism at the Philippine Bible College (PBC ) in Baguio City through the coordination of Bro. Cris Sacayanan, PBC Director, Bro. Eusebio Tanicala, Bro. John Quiniones, Bro. Tommy Mapalo, preachers-evangelists in Baguio City and La Union area.

May 3, Thursday , door knocking in Baguio City neighborhood.

May 5-7 , Workshop on WE CARE Evangelism at the Manila School of Evangelism to be followed by Door Knocking in selected Metro Manila neighborhood, through the coordination of Bro. Jun Patricio, Bro. Bert, Bro. Philip Dumawa, preachers-evangelists from Metro Manila.

NOTE: Bro. Steven Prine is preaching on Sunday at the worship services of host congregation.

WE CARE EVANGELISM CAMPAIGN TEAM:

Bro. Steven Prine, Deacon, in-charge of Missions & Evangelism, Turlock Church of Christ, Turlock, California, USA. Bro Steven Prine is a veteran of many WE CARE Evangelism campaigns throughout the United States , the latest of which was hosted by the Upland Church of Christ in Southern California with a fruitful result of 41 immediate baptisms; Sis. Angela Prine, wife of Bro. Steven Prine.

Bro. Art Gabot Madlaing, former elder and now one of the evangelists of the Golden Gate Church of Christ in San Francisco, California, USA. Art had used the WE CARE Evangelism approach resulting in more than 80% of the baptisms at the Golden Gate congregation for the past five years.
Sis. Virginia Jimenez Madlaing, wife of Bro. Art Gabot Madlaing. She is an alumnus of the Philippine Bible College in Baguio City .

Plus possible minister-evangelist (and spouse) from Texas , USA.

Advertisements

Some Heroes In Bible Translation

This is our third of a series about people who suffered because they strongly believed that there should be a widespread reading and knowledge of the Holy Scriptures. We borrow this brief description of a man who died for the sake of making available the Bible to thousands of his people:

“WILLIAM TYNDALE SENT HIS BIBLES TO ENGLAND BY SMUGGLERS…where the bishops of London collected as many copies as possible and burned them in the street!  After ten years work in Germany, William Tyndale was betrayed and arrested. His crime: publishing a New Testament – the first in the English language. His punishment: in 1536 Tyndale was strangled and burned at the stake. His last words were: ’Lord, open the king of England’s eyes.’” (New Life Through His Word, Junior Teacher Manual, 1990 published by the 20th Century Christian)

We could hardly imagine the inconsistency of the bishops and priests of the 16th century who were religious workers but considered it a crime and a sin to read the Bible. Where then did they get their idea about their religion? Where did they get the law of the church if not from the Bible? But to these religious leaders, it was a crime to know God’s commandments!

Thankfully, we have a WILLIAM TYNDALE who was willing to die so that Bibles could be distributed to the people. He prayed that a day would come when the King of England would no longer countenance the persecution by religious workers on those who love God’s words. After several decades, his prayer was answered. The King of England stayed the hands of the persecution that churchmen laid against those who promoted Bible reading. If it were not for men like William Tyndale, who knows, we would still be ignorant of the Bible today. We would not be able to say, “Back to the Bible” or would fail to say “Sola Scriptura.” # (7.10.10)

The Scripture in the Iloco Language

According to historical information from the Philippine Bible Society, one of the early portions of the Bible that was published in the Iloco dialect was translated from the Spanish Bible by Isabelo delos Reyes, a lawyer from Vigan City, Ilocos Sur who was educated during the Spanish regime. While he was incarcerated in Spain sometime in 1898 due to a labor problem, he was approached by agents of the British Bible Society to translate the Gospel of Luke. This he did. This translation of the Gospel of Luke was the first portion of the Bible that was circulated among the Ilocanos at the beginning of the 20th century after the Americans gained control of the Philippine archipelago.

Isabelo delos Reyes, a lawyer, is recognized as the founder of the Iglesia Filipina Independiente. So it could be deduced that the influence of the Bible which he read in Spanish and a portion which he translated into his mother tongue strongly influenced him to break away from the Roman Catholic Church which at that time suppressed Bible reading among  the lay people. His knowledge of the Holy  Scriptures could have encouraged him to say that what the Bible says is not what the Pope teaches.

As late as 1959, the parish priest in my town in Ilocos Norte refused to lend me a Bible. He told me that he would look for a copy of the Bible. He never showed me a Bible. Ten years later, the priest, Father Godofredo Albano of Bacarra, Ilocos Norte who succeeded the parish priest who refused to lend me a  Bible became a member of the Philippine Bible Society team that labored in Baguio to bring out in 1972 the Naimbag a Damag Biblia. Now the Roman Catholic Church widely promotes Bible reading and Bible study among the Roman Catholic flock. What a change within a quarter of a century within my life time. -Eusebio Tanicala (7.1.10)

Metrowide Youth Camping

The Kalookan City congregation that meets at the Morning Breeze Subdivision is hosting the Youth Camping for the National Capital Region young people of the church. This will be held at the Falcon Resort in Norzagaray, Bulacan during the so-called Holy Week in April. The camping theme is “Today’s Youth, Tomorrow’s Leaders.” #

Iloco magazine staffers to meet in April

Staff members and writers of the Iloco magazine “Sadiri” will meet in the afternoon of April 8 to evaluate plans and strategies on how to continue with this quarterly paper. It serves the edification needs of Iloco speaking congregations in Northern Luzon. Eusebio Tanicala and Roger Nonog serve as editor and managing editor respectively. Joven Gundayao is the finance officer. #

14 to graduate from SMBC

A report from brother Ferdinand Guillermo, current director of the Southern Mindanao Bible College which is located in Makilala, Cotabato,, says that 14 are expected to be certified and to receive the certificate Associate in Theology. Date of graduation is April 5. This graduation affair serves as a reason for members of several congregations to gather together at the Le Reve Resort which adjoins the SMBC compound. Students come from congregations in the Davao and Cotabato provinces. This preacher training school is directed by the church that meets at downtown Kabacan, Cotabato. #